viernes, 4 de noviembre de 2011

martes, 1 de noviembre de 2011

Batiks bobos 1 / Silly batiks 1


Emparedado (juar, juar) / Sandwich



Ensalada / Salad

Experimento alrededor de la línea azul.

lunes, 4 de julio de 2011

Série Noire






Serie de batiks experimentales en papel de china. El nombre de esta serie se presta perfecto para el destino de estos batiks, pues ¡están desaparecidos! y nadie sabe qué les pasó. Yo tengo dos teorías: Una, me los volaron (no se quién) y dos, se me olvidaron en un taxi (es poco probable, pero más realista). Y no son los únicos que se perdieron, toda mi serie de batiks en papel de esa época estaban juntos en una carpeta.

miércoles, 25 de mayo de 2011

Una nariz / Just a nose

Estoy pensando en hacer una serie de narices, así grandotas e interesantes.

I'm thinking on doing a series about noses, huge and interesting noses.

lunes, 4 de abril de 2011

Mi Primer Batik / My First Batik


Este es el primer batik que hice ¡el primerito! Cuando no tenía ni idea. No está muy bonito, pero fue la primera lección y sólo por eso hay que respetarlo. La flor no es mía (obvio!), debo haberla sacado de algún patrón, y la selección de colores es inexistente. Es únicamente el resultado de ir sumando color tras color y de ahí el feo café. Me gusta el halo alrededor de la flor, esto ocurre cuando no enceras toda la tela.
La parte más importante del aprendizaje de ese día fue no firmar mis trabajos con cera, muy complicado y si no vale la pena echar a perder lo importante por tratar de poner el nombre con pincel.

This is my first batik. My very first! When I was clueless about batik. It isn’t really pretty, but it was my first lesson and just because of that it deserves some respect. The design of the flower isn’t mine (it’s pretty obvious if you know my style). I must have taken it from a pattern magazine or something. The colors aren’t my favorites; I didn’t choose them they happened as the result of adding colors. That ugly brown! I like the halo around the flower though. This happens if you don’t wax the whole fabric.

I also learned not to sign my work with wax, it’s complicated and it’s not worth it. You can spoil the work with an ugly signature, especially if you don’t’ have a good handwriting and you lack the patience to practice and get better.

jueves, 31 de marzo de 2011

En el desierto/ In the desert

En la noche en el desierto/ At night in the desert
En el día en el desierto/At day in the desert